top of page
Daily Hassles
Photo-collage series
2020-2021
Digital C-print
Many little annoyances are the spice of our daily lives.
Some of them salty, some sour, some hot. Getting lost, insomnia, avoiding society...
These little troubles and little happiness together make us who we are.
日常的困惑
2020-2021
攝影拼貼系列
许多烦恼困惑我们日常生活的调味品。
那些咸的,酸的,辣的。常常的迷路、失眠、想要逃避社交的心情……
这些淡淡的困惑和小小的幸福一起,是生活也是我們。
statement
A road is a narrow strip of land where people walk.
Road loss occurs frequently.
道路是人們行走的狹長地帶。
公路的迷失發生得很頻繁。
photography
DAILY HASSLES - SALTY : GET LOST
鹹味:迷路
I want to be alone at home watching movies, with no contact with anyone. This mood happens occasionally.
Interestingly, I was in the room watching the world outside the window through the small screen.
想自己一個窩在家裡看電影,不和任何人接觸。這種心情偶爾發生。
有意思的是,在房間裡的我透過小小的屏幕看的是窗外的世界。
DAILY HASSLES - SPICY : AVOIDING SOCIETY
辣味:躲避社交
Traveling is probably the time when I get lost the most.
However, it is not because of the lost sense of direction, but always in a street corner seems to see the same corner as other cities.
旅行大概是我迷路最頻發的時候。
但不是因為方向感的迷失,而是總會在一個街口好像看到了和其他城市相同的角落。
DAILY HASSLES - SALTY : GET LOST
鹹味:迷路
How to solve insomnia?
Count the sheep: one sheep, two sheep...
Where are all the sheep we counted? They are guides to our dreams.
失眠了,怎麼辦?
數羊吧:一隻羊,兩隻羊...
那些我們數過的群羊去哪兒了?它們是我們夢境的引路人。
DAILY HASSLES - SOUR : INSOMNIA
酸味:失眠
For an instant, don't know where to go, where is the start...
Leaning against the wall in a daze, losing the sense of belonging.
有時候一瞬間就不知道何去何從,那裡是出發哪裡是開始呢?
倚靠在牆上發呆,失去了歸屬感。
DAILY HASSLES - BITTER : NO SENSE OF BELONGING
苦味:無歸屬感
When the sun is shining through the window, is the easiest time for me to start daydreaming.
The sun seems to be projecting past memories, and it is the afternoon of its own enjoyment.
夕陽,陽光灑進窗戶的時候,是我最容易開始發白日夢的時候。
陽光似乎投影著過往的記憶,又是自得其樂的下午時光。
DAILY HASSLES - BITTER : NO SENSE OF BELONGING
苦味:無歸屬感
DAILY HASSLES - BITTER : NO SENSE OF BELONGING
苦味:無歸屬感














collection book
整合書
bottom of page